If you're the first bidder, we'll open bidding at 65% of your max absentee bid, or $25—whichever is greater.
For bids of $25 or less, we’ll open at the full amount of your absentee bid.
Competing absentee bids will up the bid in increments of $10, up to the max absentee bid.
For our full absentee bid policy, please click here.
Current Bid Quick Facts
The current bid reflects all confirmed absentee bids.
Bidding starts at the current bid during the live auction.
The current bid shown here may not include unprocessed absentee bids.
For more information on the bidding process, please click here.
Minimum Bid Quick Facts
aka "start bid" or "opening bid"
The minimum bid is the lowest bid amount we are obligated to accept on a lot.
We may accept offers below this amount, but we reserve the right to pass an item if no offer meets or exceeds the advertised minimum bid.
Bidding on items with absentee bids will typically start at 65% of the maximum absentee bid.
For more information on the bidding process, please click here.
Bid Successfully Submitted!
Your absentee bid for Lot 003 - Antique Russian Folk Art Cigarette Box With Pyrography Wood Burned Nude Woman, Windmill Scene, 1923, Post Russian Civil War was successfully submitted—thank you for bidding with us!
The current bid displayed will not update immediately. You will receive a confirmation email shortly.
You may continue to place additional bids.
For our full absentee bid policy, please review the Auction Rules.
Lot 003 - Antique Russian Folk Art Cigarette Box With Pyrography Wood Burned Nude Woman, Windmi[...]
Pre-Auction Notes: Note that one of the corners where the hinge is has a slight crack that shifts slightly when opening and closing the box. Possibility for future damage. Appears to have been glued, See photos. Here is a summary of the likely significance of the text from ChatGPT: The inscription reads:
"На добрую память / моему брату и товарищу / А. З. р. ц. п. Г. / от / Лаша Шустера / 1923 г."
Here’s a translation and interpretation of the text:
"На добрую память" means "In kind remembrance" or "As a keepsake."
"моему брату и товарищу" means "to my brother and comrade."
"А. З. р. ц. п. Г." likely represents initials or abbreviations, possibly indicating a rank, title, or location.
"от Лаша Шустера" translates to "from Lasha Shuster."
"1923 г." indicates the year 1923.
In summary, the inscription is a dedication from someone named Lasha Shuster to a close friend or brother, possibly a military or social comrade, in 1923. The use of Russian suggests the giver or recipient may have been Russian-speaking, and the abbreviations could imply a military or formal connection between them.